Mahşerin Dört Atlısı
Vicente Blasco Ibañez (1867-1928): Hukuk eğitimi alan İspanyol yazar, edebiyatla olduğu kadar siyasetle de aktif olarak ilgilendi. 1891'de El Pueblo adlı cumhuriyetçi dergiyi kurdu. 1901'de parlamentoya girdi. 1908'de Arjantin'de tarım kolonileri kurmaya çalıştı, başarısızlıkla sonuçlanan bu girişimin ardından tekrar Avrupa'ya döndü. İlk dönem eserleri canlı tasvirler ve yoğun bir gerçeklik duygusuyla örülüdür. Toplumsal konuları ele alan eserleri ideolojik ağırlıkları nedeniyle eleştirilirken, son romanları derin duygusal izler taşır. 1916'da yayımlanan Mahşerin Dört Atlısı Ibañez'e dünya çapında ün kazandırdı. Birinci Dünya Savaşı'nda Fransa cephesini konu alan eser iki kez sinemaya da aktarıldı. Neyyire Gül Işık: Floransa Üniversitesi Edebiyat ve Felsefe Fakültesi'nde öğrenim gördü. İstanbul Üniversitesi Fransız ve Roman Dilleri ve Edebiyatı bölümünde çalıştı. 1986'da İspanyol Dili ve Edebiyatı anabilim dalına atandı. Italo Svevo, Italo Calvino, Leonardo Sciascia, V. Blasco Ibañez, Juan Goytisolo, Ortega y Gasset, Antonio M. Molina'dan deneme, roman ve öyküler çevirdi. Madrid'te Complutense Üniversitesi'nde Türk Dili ve Edebiyatı dersleri veriyor.
- Açıklama
Vicente Blasco Ibañez (1867-1928): Hukuk eğitimi alan İspanyol yazar, edebiyatla olduğu kadar siyasetle de aktif olarak ilgilendi. 1891'de El Pueblo adlı cumhuriyetçi dergiyi kurdu. 1901'de parlamentoya girdi. 1908'de Arjantin'de tarım kolonileri kurmaya çalıştı, başarısızlıkla sonuçlanan bu girişimin ardından tekrar Avrupa'ya döndü. İlk dönem eserleri canlı tasvirler ve yoğun bir gerçeklik duygusuyla örülüdür. Toplumsal konuları ele alan eserleri ideolojik ağırlıkları nedeniyle eleştirilirken, son romanları derin duygusal izler taşır. 1916'da yayımlanan Mahşerin Dört Atlısı Ibañez'e dünya çapında ün kazandırdı. Birinci Dünya Savaşı'nda Fransa cephesini konu alan eser iki kez sinemaya da aktarıldı. Neyyire Gül Işık: Floransa Üniversitesi Edebiyat ve Felsefe Fakültesi'nde öğrenim gördü. İstanbul Üniversitesi Fransız ve Roman Dilleri ve Edebiyatı bölümünde çalıştı. 1986'da İspanyol Dili ve Edebiyatı anabilim dalına atandı. Italo Svevo, Italo Calvino, Leonardo Sciascia, V. Blasco Ibañez, Juan Goytisolo, Ortega y Gasset, Antonio M. Molina'dan deneme, roman ve öyküler çevirdi. Madrid'te Complutense Üniversitesi'nde Türk Dili ve Edebiyatı dersleri veriyor.
Stok Kodu:9789944885447Boyut:14.00 x 21.00 cmSayfa Sayısı:445Basım Yeri:İstanbulÇeviren:Neyyire Gül IşıkKapak Türü:Karton KapakKağıt Türü:2. HamurDili:TürkçeOrijinal Adı:Los Cuatro Jinetes Del Apocalipsis
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim165,00165,00282,50165,00355,00165,00Ziraat BankkartTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim165,00165,00282,50165,00355,00165,00Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim165,00165,00282,50165,00355,00165,00Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim165,00165,002--3--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.