Ömer Hayyamın Rubaileri
´Ömer Hayyam’ın Rubaileri´ eseri, günümüz okuyucusuna sunuluyor. Bu benzersiz kitap, 200´den fazla rubaiyi Türkçeye çevirerek Ömer Hayyam´ın derin felsefesini ve mistik düşüncelerini aktarıyor. İhsan Hamâmîoğlu, asıllarının ilk harflerine uygun bir düzenleme yaparak, Hayyam´ın eserlerinin özünü koruyarak Türkçe´ye taşımıştır. Çevirideki ustalık, Hayyam´ın Farsça´nın nazım kabiliyetini ve kudretini Türkçe´nin zengin ifade gücüyle birleştiriyor. Eserde, Hayyam´ın hayatı ve eserleri hakkında derinlemesine bir inceleme yapılmamış, bunun yerine rubailerin özgün anlamına ve sanatsal yapısına odaklanılmıştır. Çeviri sürecinde, kafiyelerde ve anlamda sadakat ön planda tutularak, Hayyam´ın şiirsel üslubu ve mesajı korunmuştur. Kitap, Hayyam´ın düşünce dünyasını, hayata ve varoluşa dair sorgulamalarını Türk okuyucusuyla buluşturuyor.
Özgün ve günümüz Türkçesiyle sunulan rubailer, Hayyam´ın evrensel temalarını ve insanın iç dünyasına dair gözlemlerini yansıtıyor. Bu eser, Hayyam´ın mistik, felsefi ve şiirsel dünyasına bir yolculuk sunuyor. ´Ömer Hayyam’ın Rubaileri´, sadece bir çeviri eseri olmanın ötesinde, bir kültür köprüsü görevi görüyor. Hayyam´ın eserlerini okuyucuya ulaştıran bu kitap, Hayyam´ın zamanını aşan düşüncelerini, yaşamın ve varoluşun temel sorularını Türk edebiyatının zengin ifade gücüyle buluşturuyor. Her bir rubai, yaşamın anlamı, aşk, ölüm ve ötesi üzerine düşündürücü ve derinlemesine bir bakış açısı sunuyor. Bu kitap, edebiyat ve felsefe meraklıları için vazgeçilmez bir kaynak olarak öne çıkıyor."
- Açıklama
´Ömer Hayyam’ın Rubaileri´ eseri, günümüz okuyucusuna sunuluyor. Bu benzersiz kitap, 200´den fazla rubaiyi Türkçeye çevirerek Ömer Hayyam´ın derin felsefesini ve mistik düşüncelerini aktarıyor. İhsan Hamâmîoğlu, asıllarının ilk harflerine uygun bir düzenleme yaparak, Hayyam´ın eserlerinin özünü koruyarak Türkçe´ye taşımıştır. Çevirideki ustalık, Hayyam´ın Farsça´nın nazım kabiliyetini ve kudretini Türkçe´nin zengin ifade gücüyle birleştiriyor. Eserde, Hayyam´ın hayatı ve eserleri hakkında derinlemesine bir inceleme yapılmamış, bunun yerine rubailerin özgün anlamına ve sanatsal yapısına odaklanılmıştır. Çeviri sürecinde, kafiyelerde ve anlamda sadakat ön planda tutularak, Hayyam´ın şiirsel üslubu ve mesajı korunmuştur. Kitap, Hayyam´ın düşünce dünyasını, hayata ve varoluşa dair sorgulamalarını Türk okuyucusuyla buluşturuyor.
Özgün ve günümüz Türkçesiyle sunulan rubailer, Hayyam´ın evrensel temalarını ve insanın iç dünyasına dair gözlemlerini yansıtıyor. Bu eser, Hayyam´ın mistik, felsefi ve şiirsel dünyasına bir yolculuk sunuyor. ´Ömer Hayyam’ın Rubaileri´, sadece bir çeviri eseri olmanın ötesinde, bir kültür köprüsü görevi görüyor. Hayyam´ın eserlerini okuyucuya ulaştıran bu kitap, Hayyam´ın zamanını aşan düşüncelerini, yaşamın ve varoluşun temel sorularını Türk edebiyatının zengin ifade gücüyle buluşturuyor. Her bir rubai, yaşamın anlamı, aşk, ölüm ve ötesi üzerine düşündürücü ve derinlemesine bir bakış açısı sunuyor. Bu kitap, edebiyat ve felsefe meraklıları için vazgeçilmez bir kaynak olarak öne çıkıyor."Stok Kodu:9786253748401Boyut:14x20Sayfa Sayısı:352Basım Yeri:İstanbul
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim226,10226,102113,05226,10375,37226,10Ziraat BankkartTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim226,10226,102113,05226,10375,37226,10Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim226,10226,102113,05226,10375,37226,10Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim226,10226,102--3--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.